玩形状渐变
解读:
That time of year thou mayst in me behold
When yellow leaves, or none, or few, do hang
Upon those boughs which shake against the cold,
Bare ruined choirs, where late the sweet birds sang.

“那样的时节,你将在我身上看到,/当黄叶消残,凋零,孤单地悬挂,/枝头朝着冰冷荒废的歌坛摇摆,/甜蜜的飞鸟曾在那里歌唱。”这是莎士比亚十四行诗诗集中的第七十三首,落叶与飞鸟一起重叠着生与死的意象。

评论

热度(4)